And they say, "Not (is) this except a magic clear.
and say: “This is clearly nothing but [a mortal’s] spellbinding eloquence
And they say: Lo! this is mere magic
And say, "This is nothing but evident sorcery
saying, “This is nothing but pure magic.
saying, "This is mere magic. [37:15)
saying, This is plain sorcery
And they say: This is nothing but clear magic
And they said: This is not but clear sorcery.
and say: "This is just sheer magic!
and say: “This is nothing but clear magic!
and say, “This is naught but manifest sorcery
And they say, “This is nothing but apparent magic.
And they say, 'This is nothing but plain magic
and said: “It is not but evident magic
and say: "This is nothing but plain sorcery
And they have said, "Decidedly this is nothing except an evident sorcery
it and say, "It is only plain magic"
and say, .This is nothing but an open magic
And of the Revelation they say, "This is nothing but magical eloquence."
And respond, "This is evidently just magic!"
And they say: "This is nothing but evident magic!"
And say, "This is not but obvious magic
And they said: "This is nothing but evident magic!"
saying, ‘This is no more than blatant sorcery.’
And they say: this Qur'an is naught but magic manifest
And say: "This is only magic
They say, ´This is just downright magic.
And they say, "This is clearly nothing but sorcery
and say, ‘This is nothing but plain magic!’
And they say, "This is nothing but clear magic
and they say: “This is only an obvious magic,
And say, “This is nothing but evident deception
saying, “This is magic;
and say: "This is nothing but plain sorcery
And they said: "This is nothing except evident magic!"
And say, "This is nothing but obvious magic."
And they say, 'this is not but an open magic'.
They say, "This is obviously magic!
and say: 'This is nothing but clear sorcery!
And say: This is nothing but clear enchantment
And they said: "That truly this (is) except clear/evident magic/sorcery
When a revelation of God comes to the disbelievers they recourse to the mockery
And they say, “This is nothing but clear magic.”
And they say, this is nothing but plain sorcery
And say: ‘This is but obvious magic
And they say, `This is nothing but an enchantment; (a device) causing a split (among the people)
And they say: "This is nothing but evident magic
and they say, 'This is nothing but manifest sorcery
and say, this is no other than manifest sorcery
and say, 'This is naught but obvious sorcery
And say, "This is no other than clear sorcery
and say: ‘This is but sorcery manifest
And they say, “This is but an evident magic.”
Saying: “This is nothing but an apparent sorcery (& devilry).
And say: this is only plain magic.
They say, “This is nothing but apparent magic.
and say, “This is nothing but evident sorcery.
and say: "This is just sheer magic!
And they said, “Surely this is none except an obvious magic.
and say: 'This is nothing but plain sorcery.
They say, “This is plainly an effect of sorcery.”
And they say: This is nothing but an open sorcery.
And they express their thoughts in words, thus: "This is nothing but sorcery made evident to the eye and the mind"
And they say, “This is nothing but clear magic.
And they say, 'This is not except clear magic.
And say, "This is nothing but evident sorcery
And they say, "Not (is) this except a magic clear
Waqaloo in hatha illa sihrun mubeenun
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!